Translate

2013. július 2., kedd

Curry illatú vasárnap





Emlegettem már itt, hogy az én uram az ünnepeire csirke-curryt kér újra és újra, mondván, hogy arra emlékszik, azt tudja is, hogy micsoda, és hogy néz ki.

Most eljött az ő nyári ünnepe, és nem lévén stílusromboló, újra azt kért. Persze, hogy megcsináltam.

Ezúttal madraszi currys csirkecomb, rizs, indiai vegyes saláta és pirított padlizsán curryval volt a menü.

Gasztrokalandozásaimat Horváth Boldizsárné (tán ez lehet Horváth Rozi lyánkorineve) 1985-ben kiadott Húsz ország konyhája című könyvéből is gyakran merítem. Nagyon szeretem,  az utóbbi 15 évben már Magyarországon is kapni a benne lévő hozzávalókat, így gyakran főzök belőle.
Két dolgot azért -a finom ételek megköszönése mellett- felrovok neki. Gyakran ajánl vegetát(!). Elképzelem, hogy brazíliában, Sri Lankán, vagy Elefántcsontparton ezerrel szórják a levesbe, szószba. A másik, hogy ő is köménynek fordítja a római köményt.

Szép sorjában az ételek, először a köretek:

Pirított padlizsán curryval


(ez nem teljesen autentikus, mert én nem bő olajban sütöm a padlizsánt, hanem kevés olajban, wokban pirítom meg)
  • 2 db közepes padlizsán héjastól, 5 cm-es csíkokra vágva
  • 1 csipetnyi kurkuma
  • 1 evőkanál olaj a padlizsán sütéséhez
  • 1 evőkanál olaj
  • 2 db apróra vágott vöröshagyma
  • 2 szál zellerlevél apróra vágva
  • 2 db hegyes csípőspaprika apróra vágva
  • 3 gerezd zúzott fokhagyma
  • 5 cm-nyi fahéjrúd
  • 3 szem szegfűszeg
  • 1 teáskanál összezúzott mustármag
  • 2 ek borecet
  • 2 teáskanál cukor
  • 1,5 dl tej
  • 1 teáskanál currypor
A kurkumával és a sóval összekevert padlizsándarabokat wokban pirosra sütöttem.
A hagymát üvegesre pároltam, a padlizsán és a curry kivételével a többi hozzávalót beletettem az edénybe és puhára pároltam úgy, hogy leve ne maradjon. Hozzátettem a curryt és a padlizsánt, és teljesen szárazra pároltam. 
Melegen tartottam a tálalásig.

Indiai vegyes saláta


  • 1/2 kg paradicsom
  • 2 db vöröshagyma
  • 2 banán
  • 1 evőkanál friss gyömbér
  • 1 db citrom leve
  • 3 ek salátaolaj (én olívát használtam)
  • 1 teáskanál só
  • összevagdalt mentalevelek
A paradicsomot nagyobb darabokra vágjuk és hidegre tesszük.
Tálalás előtt nagyon vékony szeletekre vágjuk a hagymát, hosszában negyedeljük, majd keresztben felszeleteljük a banánt, meghámozzuk és apróra vágjuk a gyömbért, és mindent összekeverünk egy tálban.

Currykhez való klasszikus uborka köret:


  • 1 db vékony szeletekre vágott, enyhén sózott uborka
  • 2-3 dkg mazsola
  • citromlé
  • fél pohár joghurt
Mindezeket összekeverjük, és tálra rakjuk.

Most pedig a főétel:

Madraszi csirke curry



  • 2 evőkanál vaj
  • 4 db apróra vagdalt vöröshagyma
  • 2 gerezd péppé zúzott fokhagyma
  • 3 evőkanál madraszi currypor (én 2 evőkanállalt tettem, a harmadik mangós curry volt, de mindegy milyen, "sima" is jó)
  • 6 db lebőrözött csirkecomb
  • 50 dkg hámozott, apróra vagdalt paradicsom
  • valamilyen csípőspaprika (én szárítottat használtam, hogy ne lecsósodjon el az íze) összevagdalva
  • 3 dl forróvíz
  • 2 dl tej, vagy tejszín
  • 10 dkg kókuszreszelék (Itt azért el kell mondani, hogy kókusztejet ír a recept, de csinálni lusta voltam, vásárolni nem voltunk, mert elromlott az autó, így meg több lett a szaftja)
Vaslábasban megforrósítottam az olajat, üvegesre pároltam benne a hagymát és a fokhagymát.

Beletettem a curryt és addig pirítottam, amíg a finom curryillat bejárta a házat (2 perc). Ekkor beletettem a combokat,kavargatva pirítottam kb. 6 percig (itt csalni kellett, mert kezdett leragadni, így kapott egy kortynyi előleget a vízből). Összességében úgy 8-10 perc volt a pirítás.
Ekkor ráöntöttem az összes többi hozzávalót, elkevertem, és betettem a sütőbe 180 fokra, 1 órára.

Másnapra közben csináltam egy kis csirkeparikást. Az érzékenyebb lelkivilágú olvasóktól ezzel búcsúzom mára:


Nincsenek megjegyzések: